Atrasti 23639 ieraksti
course
Projektu vadība
Kurss
Kursa "Projektu vadība" mērķis ir radīt studentiem sistemātisku un praktisku izpratni par projektu vadību kā paņēmienu un metožu kopumu publiskās pārvaldes problēmu, izaicinājumu un uzdevumu risināšanā. Kursa uzdevumi: a) aplūkot projektu veidus un projekta attīstības fāzes; b) aplūkot attīstības plānošanas dokumentu izstrādes procesu kā projektu. Kurss tiek docēts latviešu valodā.
course
Analītiskā makroekonomika
Kurss
Kursa mērķis ir sniegt studentiem padziļinātas zināšanas makroekonomikas teorijā un to pielietojumu praksē dažādu ekonomisko procesu analīzē. Kursa uzdevumi: 1. iepazīties ar dažādiem makroekonomiskajiem modeļiem un to darbību gan slēgtā, gan atvērtā ekonomikā, 2. sniegt ieskatu atšķirīgās patēriņa, uzkrājumu un investīciju teorijās, 3. analizēt ilgtermiņa izaugsmes un produktivitātes aspektus. Kursa docēšanas valoda - latviešu
course
Angļu valoda juristiem
Kurss
Kurss paredzēts tiesību zinātņu studentiem, lai attīstītu prasmes darbam ar nozares literatūru angļu valodā. Kursā studējošie strādā ar teorētisko literatūru, starptautiskiem līgumiem, likumiem, tiesu nolēmumiem, shēmām, meklējot juridiski nozīmīgu informāciju un risinot nozarei raksturīgas problēmas. Kurss akcentēts uz receptīvo prasmju veidošanu, paredzēta arī produktīvā darbība kā iegūto zināšanu nostiprināšanas metode.
course
Māsu izglītības vadība
Kurss
Kursa mērķis ir nodrošināt iespēju studentiem attīstīt kompetenci māsu izglītības vadībā, nodrošinot iespēju dziļāk izprast māsu izglītības kvalitātes kritērijus. Kursa uzdevums ir veidot izpratni un prasmi analizēt pedagoģisko kompetenci, attīstīt pieredzi organizētas mācīšanās potenciāla izmantošanai, sniegt ieskatu izglītības nodrošināšanā māszinībās atbilstoši Eiropas augstākās izglītības telpas veidošanas principiem. Kursa docēšanas valoda- latviešu
course
Māsu izglītības vadība
Kurss
Kursa mērķis ir nodrošināt iespēju studentiem attīstīt kompetenci māsu izglītības vadībā, nodrošinot iespēju dziļāk izprast māsu izglītības kvalitātes kritērijus. Kursa uzdevums ir veidot izpratni un prasmi analizēt pedagoģisko kompetenci, attīstīt pieredzi organizētas mācīšanās potenciāla izmantošanai, sniegt ieskatu izglītības nodrošināšanā māszinībās atbilstoši Eiropas augstākās izglītības telpas veidošanas principiem. Kursa docēšanas valoda- latviešu
course
Sociālā stratifikācija un sociālās pārmaiņas
Kurss
Studenti padziļināti apgūst sociālās stratifikācijas un sociālo pārmaiņu teorijas, pārbaudot to vai citu šo teoriju aspektu Latvijas sociālajā stratifikācijā sociālo pārmaiņu (no komandekonomikas uz tirgus ekonomiku, no autoritārisma uz demokrātiju, no uzspiesta egalitārisma uz haotisku nevienlīdzību) kontekstā. Kursa mērķi ir sniegt padziļinātu izpratni par sociālās stratifikācijas un sociālo pārmaiņu teorijām, rosināt patstāvīgi tās analizēt.
course
Teātra kritikas seminārs I
Kurss
Kursa mērķis - iepazīstināt ar drāmas tehnikas pamatprincipiem, kas pielietojami teātra izrādes analīzē. Kursa ietvaros tiek teorētiski definēti un praktiski analizēti dramaturģijas paveidi un žanri (komēdija, traģēdija, drāma), kā arī galvenie lugu veidojošie elementi (konflikts, darbība, dialogs, kompozīcija u.c.). Semināros studenti strādā ar dažāda tipa drāmas tekstu kā izrādes pamatelementu.
course
Kvalitatīvo datu analīze ar NVivo
Kurss
Kursa mērķis ir sniegt zināšanas un prasmes, lai studenti spētu patstāvīgi sagatavot un analizēt kvalitatīvo datu kopas ar datorprogrammu NVivo. Kursa uzdevumi ir sniegt priekšstatu par kvalitatīvo datu analīzes un apstrādes iespējām ar datorprogrammu NVivo, kā arī praktiskas iemaņas kvalitatīvo datu kopas sagatavošanā, kodēšanā un analizē. Kurss ir docēts latviešu valodā.
course
Islāms
Kurss
Kursa mērķis ir iepazīstināt studentus ar galvenajiem islama konceptiem un sniegt pārskatu par islama attīstības vēsturi. Islams tiks apskatīts trīs dimensijās, vispirms analizējot rituālo priekšrakstu un darbību kopumu, tad ticību un tās objektus un, visbeidzot, islamu kā „skaistā darīšanu”. Tiks sniegti īsi galveno intelektuālo un juridisko skolu un to eponīmu raksturojumi.
course
Japāņu valodas konsekutīvā tulkošana II
Kurss
Japāņu valodas konsekutīvās tulkošanas kurss II tālāk pilnveido gan teorētiskās, gan praktiskās tulkošanas prasmes vidējā līmenī, kuru pamati tika iegūti kursā Japāņu valodas konsekutīvā tulkošana I. Bez audio ierakstu tulkošanas tiek izmantoti arī DVD ieraksti, kā arī ieraksti no TV raidījumiem. Kursa laikā paredzēta arī japāņu vieslektora uzstāšanās, kuru ir jātulko studentiem.
Kārtot pēc
Filtri
Aktīvie filtri
  • Notīrīt filtrus un meklētāju