Āzijas topo-, hidronīmu, īpašvārdu un reliģiju terminu atveide latviešu valodā bez starpvalodām
Projekta vadītājs: L.Taivāns
Āzijas topo-, hidronīmu, īpašvārdu un reliģiju terminu atveide latviešu valodā bez starpvalodām un Akadēmiskās ķīniešu-latviešu vārdnīcas izstrāde
(1) Ir pabeigts veidot no starpvalodām neatkarīgu, bet profesionālu Āzijas izcelsmes īpašvārdu transliterāciju ķīniešu, japāņu, hindi, farsi, indonēžiešu, arābu, malajiešu valodām, attiecīgi teorētiskais pamatojums minēto valodu transliterācijai, ievērojot latviešu fonētikas atbilstību attiecīgo Āzijas valodu fonētikai, kā arī starptautiskajiem svešvārdu rakstības principiem. Ir sastādītas vietvārdu tabulas Ēģiptei, Indijai, Pakistānai, Irākai, Irānai, Jemenai, Jordānijai, Katārai, Kuveitai, Libānai, Ķīnai, Japānai, Lībijai, Mauritānijai, Omanai, Sauda Arābijai, Sīrijai, Sudānai, Tibetai. Darbs ir sagatavots publicēšanai LU Apgādā. Ir pabeigts darbs pie īpašvārdu atveides teorētiskiem principiem japāņu, bengāļu, hindi, indonēziešu, malajiešu, tibetiešu, ķīniešu, farsi, arābu valodās. Izstrādāti toponīmu atlases principi un apjomi, kas saskaņoti ar Latvijas reālajām vajadzībām.
(2) Reliģisko terminu enciklopēdiskas vārdnīcas recenzēšanas un rediģēšanas darbs tika paplašināts ar jaunu šķirkļu uzrakstīšanu, datu atjaunošanu un papildināšanu. Darbs ir paveikts pilnībā. I sējums, kas satur šķirkļus „A-Č” ir izdots un viss metiens jau pārdots, kas liecina par projekta kmerciālo veiksmi. II sējums atrodas izdevniecībā un tiks šogad izdots.
(3) Pabeigts ir sastādīšanas un redišēšanas darbs pie lielās Akadēmiskās Ķīniešu-latviešu vārdnīcas. Ir sagatavotas ieroglīfiskās atslēgas un pielikumi. Patlaban norisinās darbs ar Projektā ir iesaistīto Ķīnas vārdnīcu asociāciju Pekinā (Džungo haņ baņ), kas par saviem līdzekļiem gatavo vārdnīcas pirmā metiena izdošanu. Hieroglifu skaits – 1500; Vārdkopu skaits - 10 000; Lapas A4 datorizdrukā – 600.
(4) Pabeigts darbs pie Mazās ķīniešu-latviešu sarunvārdnīcas; tā iznākca izdevniecībā RaKa 2008.g. Darbs veikts ar Latvijas Valodas aģentūras finansējuma piedalīšanos.
(5) Ir sagatavotas individuālās pētnieku publikācijas virzienos, kas tieši vai netieši ir saistītas ar projekta nosaukumu. (5) Ir izgatavota Āzijas zinātniskā instiutūta mājas lapa www.azija.lv, kas šobrīt tiek piepildīta ar projekta gaitā izpildīto pētījumu rezultātiem rakstu un topogrāfisko tabulu veidā.