Korejas studiju centra docētāji nodarbojas ar pētniecību un māca studentus Āzijas studiju nodaļas studiju programmās, kurās korejiešu valodas un kultūras apguve ir ieņēmusi stabilu vietu līdzās arābu, japāņu un ķīniešu valodai un kultūrai. Korejas studiju centra un Latviešu valodas aģentūras sadarbības rezultātā ir tapusi jauna, noderīga grāmata – “Korejiešu īpašvārdu atveide latviešu valodā: ieteikumi”. Grāmatas autors: Džinsoks So.

Mūsdienās korejiešu valodā runā vairāk nekā 75 miljoni cilvēku. Korejiešu valodai oficiālās valodas statuss ir gan Korejas Republikā jeb Dienvidkorejā, gan Korejas Tautas Demokrātiskajā Republikā jeb Ziemeļkorejā, šajā valodā runā arī Ķīnā (pierobežas provincēs), Japānā, Krievijā, Amerikas Savienotajās Valstīs, Singapūrā, Taizemē,
Guamā un Paragvajā.

Korejiešu īpašvārdu atveides principu izstrādē mēģināts izvairīties no starpniekvalodu (piemēram, angļu vai krievu valodas) ietekmes, primāra ir vārdu izruna korejiešu valodā, tajā pašā laikā izruna, cik vien iespējams, pielāgota arī latviešu valodas fonētiskajai un gramatiskajai sistēmai.

Šobrīd Korejas Republikā un Korejas Tautas Demokrātiskajā Republikā tiek atzītas un izmantotas atšķirīgas īpašvārdu atveides sistēmas. Šajos ieteikumos raksturots Dienvidkorejā plašāk izmantoto īpašvārdu lietojums un to gramatiskā uzbūve. Vēsturiski abās teritorijās lietotajā korejiešu valodā ir radušās dažas atšķirības (tās nav detalizētāk atspoguļotas), tomēr nepieciešamības gadījumā šos atveides ieteikumus var izmantot, atveidojot arī Ziemeļkorejas vietvārdus un personvārdus.

Ieteikumu mērķis ir izveidot loģisku, fonētiski precīzu sistēmu korejiešu īpašvārdu atveidei latviešu valodā. Šādi ieteikumi noderīgi gan valsts iestāžu un plašsaziņas līdzekļu darbā, gan pētniecībā.

Grāmatu iespējams pasūtīt Latviešu valodas aģentūrā, zvanot pa tālruni 67201680, 28803418, 28802964 vai sūtot e-pasta vēstuli uz agentura@valoda.lv. Savukārt tuvāka informācija par korejiešu valodas un kultūras studijām meklējama LU mājas lapā.

Share